Chi traduce testi con l'ausilio di macchine vuole essere sicuro che siano linguisticamente corretti e concisi, soprattutto quando si tratta di candidature con lettere di motivazione, CV o corrispondenza importante. È qui che interviene DÜV con il suo servizio di post-editing: Il testo inviato viene corretto da esperti in modo rapido ed economico e, se necessario, modificato.