Lorsqu'on traduit des textes à l'aide de machines, on veut être sûr, surtout lorsqu'il s'agit de candidatures comprenant des lettres de motivation, des CV ou des correspondances importantes, qu'ils sont rédigés de manière correcte et concise sur le plan linguistique. C'est là qu'intervient DÜV avec son service de post-édition : Le texte soumis est relu rapidement et à moindre coût par des experts et, si nécessaire, retravaillé.